Manisa Turkish Icon - The Turkish language Explained for English Speakers

Manisa Turkish Icon - The Turkish language Explained for English Speakerstalk > say "too much"
Google: Yahoo: BING:

Turkish - How to say too much, Too many..

The translation of too, too much is a common difficulty for the student of Turkish. The dictionary equivalent is fazla in excess or lüzumdan fazla in excess of its necessity.

Turkish too meaning very

In daily conversational Turkish çok very is used to convey the meaning too much, too many.
In such a sentence as I didn't buy it, it was too expensive.., the "too" should simply be translated by çok very.
Onu almadım, çok pahalıydı. I didn't buy it, it was too expensive.

Turkish too meaning overly, excessively

fazla in excess should be used where the context does not make sense by using çok very
Baban, seninle fazla sabırlıdır. Your father is too patient with you.

Turkish too as ability to or inability to

For the type of sentence He was too tired to undress (himself) where neither çok very or fazla in excess is not suitable, Turkish uses a special comparative type construction.
Soyunamayacak kadar yorgundu.
[LIT: He was tired the amount pertaining-to-his-future inability-to-undress.]
He was too tired to get undressed.

Verb Forms Basic Infinitive -mek/-mak
soymak to undress somebody else
Reflexive Infinitive
soyunmak to undress oneself
Negative Reflexive Infinitive
soyunmamak not to undress oneself
Negative Potential Reflexive Infinitive
soyunamamak not to be able to undress oneself

Future Relative Reflexive Participle - -ecek/-acak
soyunacak a future undressing of oneself
Negative Future Relative Reflexive Participle
soyunmayacak a future not undressing oneself
Negative Future Potential Relative Reflexive Participle
soyunamayacak a future not being able to undress oneself

Sinemaya gidemeyecek kadar meşgulüm. I am too busy to go to the cinema.
to go the form of the negative potential gidememek not to be able to go
The too constuction is future potential relative participle + kadar + comparison verb + person.

Ayşe, bu yıl tatil yapamayacak o kadar hastaydı.
[Ayşe, this year her-future-inability-to-make-a- holiday that-amount ill she was.]
Ayşe was too ill to go on holiday this year.

Araba güzel zaman içinde duramayacak kadar çabuk sürüyordu.
[The car in-good-time its-future-inability-to-stop that-amount quickly was-going.]
The car was going too fast to be able to stop in time..

Turkish too much, the "shortcut" way

  • Every language has its quick way of saying regularly used locutions:
  • pek çok too many
  • pek fazla too much
  • en çok, en fazla, pek çok most (of)
  • bol plenty, abundant
  • çok, pek çok a lot
  • bir yığın a heap of
  • yığınla heaps of
  • hayli plenty of, highly, fairly
  • pek çok very much
  • çok fazla, pek çok oodles of, overmuch