Manisa Turkish Icon - The Turkish language Explained for English Speakers

Manisa Turkish Icon - The Turkish language Explained for English Speakersverbs > potential negative
Google: Yahoo: BING:

Turkish Negative Potential Mood - not able to, can't

Turkish Negative Potential - A-UnDotted Verb Formation:

Negative Potential Mood is formed in all tenses just by inserting an -e- or -a- before the negative suffix of any negative verb whether it be active, passive, reflexive, reciprocal,or causative, thus forming a completely new verb with its own infinitive:

bakmamak to not look becomes: bakamamak [bak-a-ma-mak] not to be able to look
bakamıyorum I can't look. I might not look
bakamadın or bakamıyordun you could not look
bakamıyordu he was not able to look
bakamazsak if we cannot look [conditional form]
bakamayacaksınız you will not be able to look
bakamadılar or bakamıyorlardı they could not look
It can be seen above that the tense and personal endings are added to make the full verb form. This includes the if.. forms of the Conditional Mood.

Turkish Negative Potential - A-UnDotted Verbs ending in a Vowel

The buffer letter -y- is used to keep the last vowel of the verb stem separate from the -e- negative potential particle that has been added to the normal negative infinitive.

anlamamak to understand becomes: anlayamamak [anla-y-a-ma-mak] not to be able to understand
anlayamadım I could not understand
anlamasaydın if you did not understand
anlayamasaydın if you could not understand [conditional if]
anlayamamış it seems he could not understand [inferential Tense]
anlaşılamayacaksak if we will not be able to understood [passive mood]
anlayamazsınız you cannot understand [simple tense -maz]
anlaşamadılar they could not agree [reciprocal ş form]

Turkish Negative Potential - E-Dotted Verb Formation:

çekmemek to not pull becomes: çekememek [çek-e-me-mek] not to be able to pull
çekemem I can't pull
çekemiyorsun you cannot pull
çekilemedi [çek-il-e-me-di] it could not be pulled [passive form]
çekemeyeceğiz we will not be able to pull
çekememiştiniz you had not been able to pull

Turkish Negative Potential - E-Dotted Verbs ending in a Vowel

beklemek to wait, expect becomes: bekleyememek [bekle-y-e-memek] not to be able to wait
bekleyemesem if I cannot wait [conditional tense]
bekletemeyeceksin [bekle-t-e-me-y-ecek-sin] you will not be able to let (it/him) wait [causative form]
beklenemedi it could not have been expected [LIT: awaited - passive form]
bekleyemeyeceğiz we will not be able to wait
bekleyemezdiniz you couldn't have waited
bekleyememişler it seems that they could not wait [inferential tense]

Turkish Negative Potential Conversational Stress

In speech this negative potential particle -a-/-ya- or -e-/-ye- is heavily accented in order to draw the attention of the listener o the correct tenses and mood of the utterance.