verbs > Turkish Simple Negative Tense

Turkish Simple Tense Negative

The negative of the Turkish Simple Present tense translates as:

I don't go to work on Saturdays.
He doesn't like ice cream.
We don't keep a pet.
They never take a holiday.
We'll not see each other for some time.

The simple present tense is used in timeless habitual situations in both the present and the future.

Turkish Simple Timeless Tense Negative

The simple negative tense sign is -z which is added to the negative -ma / -me verb stem:
The simple tense infinitive sign is -mez/-maz according to vowel harmony.

The Negative Infinitive gelmemek [gelme-mek] to not come becomes the Negative Simple Tense Infinitive gelmez not to come, does not come.

bakmamak [bakma-mak] not to look, does not look becomes bakmaz not to look, does not look

Simple Tense Negative Conjugation

The Simple Tense Negative Infinitive gitmez not to go
First Person Singular and Plural drop the final -z of the negative infinitive.

gitmem I don't go [NOT gitmezim]
gitmezsin you don't go
gitmez he doesn't go
gitmeyiz we don't go [NOT gitmeziz]
gitmezsiniz you don't go
gitmezler they don't go

  1. Beni tanımazsınız.
    You don't know me.
  2. Beni tanımaz mısınız?
    Don't you know me?
  3. O bira içmez.
    He doesn't drink beer. [generally?]
  4. Mehmet, bira(yı) içmez mi?
    Doesn't Mehmet drink (the) beer?
  5. O birayı içmez.
    He doesn't drink the beer.
  6. Mehmet birayı içmez mi?
    Doesn't Mehmet drink the (or that) beer?
  7. Onun hakkında konuşmayız.
    We don't talk about it.
  8. Genellikle bir şapka giymez misiniz?
    Don't you generally wear a hat?
  9. Televizyonu seyretmezler.
    They don't watch the television. [in particular]
  10. Televizyon seyretmezler
    They don't watch television [generally]

Turkish Negative Interrogative Simple Tense

The interrogative is formed by adding the personalized question particles after -maz/-mez
The question is written separately, but follows vowel harmony rules.

Simple Tense Negative Question Form

Negative InfinitiveNegative Question
bakmamaknot to lookbakmaz (bakmam) mıyım?don't I look?
kalmamaknot to staykalmaz mısın?don't you stay?
bitirmemeknot to finishbitirmez mi?doesn't he finish?
yazmamaknot to writeyazmaz mıyız?don't we write?
koşmamaknot to runkoşmaz mısınız?don't you run?
yürümemeknot to walkYürümezler mi?don,t they walk?

For first person bakmaz mıyım? conversational Turkish can say bakmam mı?

  1. Her gün saat beşte seni görmez miyim?
    Don't I see you every day at five o'clock?
  2. Londra'da oturmaz mısınız?
    Don't you live in London?
  3. Ali bey bir bankada çalışmaz mi?
    Doesn't Ali Bey work in a bank?
  4. Hepimiz bir parti sevmez miyiz?
    Don't we all love a party?

Turkish: Saying didn't use to…

If the past tense endings are added to the simple tense negative -mez verb stem then the meaning is habitual in the past. This translated by didn't use to… in English.

  1. Sık sık buraya gelmezdim.
    I didn't use to come here very often
  2. Genç iken o kadar gülmezdin.
    You didn't use to laugh very much when you were young.
  3. Kuşadada kalırken denizde yüzmezdi.
    He never used to swim in the sea when staying at Kuşadası.
  4. Derslerimiz bittikten sonra yerterli zaman için beni beklemezdiniz.
    You didn't use to wait long enough for me after our lessons had finished.
  5. Tatilde kamp yaparken o kadar iyi uyumazdılar.
    They didn't use to sleep very well while on holiday while camping.

Turkish Question didn't you use to?

  1. Gitmez miydim?
    Didn't I use to go?
  2. Hatice'yi sevmez miydin?
    Didn't you use to love Hatice?
  3. Ummaz mıydı?
    Didn't he use to hope?
  4. Açmaz mıydık?
    Didn't we use to open
  5. Kazmaz mıydınız?
    Didn't you use to dig?
  6. Soğan satmaz mıydılar?
    Didn't they use to sell onions?

Soğan is not in the direct object case nor is it plural in Turkish, but it is a non-specific object of the family of "onion". In Turkish "things is" and "people are"

  1. Çıkmaz mıydılar?
    Didn't they use to go out?
  2. Her gün seni görmez miydim?
    Didn't I use to see you every day?
  3. Bıkmaz mıydık?
    Didn't we use to get fed up?
  4. Londra'da oturmaz mıydın?
    Didn't you use to live in London?
    oturmak means to sit (down) OR to live (at a place)
  5. Ali İstanbul'da oturur
    Ali lives in Istanbul.
  6. Atlara binmez miydiniz?
    Didn't you use to ride horses?

In conversational Turkish the past imperfect Tense will often be used for didn't use to

  1. Yıllar önce Manisa'da çalışıyordum.
    Many years ago I was working in Manisa.

Turkish Proverbs Atasözler

Turkish Proverbs are usually written in the simple habitual tense. These examples are the negative form of the timeless tense.

The translations are not literal showing the difficulty of such interpretation from Turkish to English.

  1. Boş çuval ayakta durmaz.
    An empty sack does stand up.
  2. Mum dibine ışık vermez.
    The bottom of a candle sheds no light.
  3. Havlayan köpek ısırmaz.
    A barking dog does not bite.
  4. Küçük suda büyük balık olmaz.
    There are no big fish in small pools.
  5. Yuvarlanan taş yosun tutmaz.
    A rolling stone gathers no moss.


"The Turkish Language Explained for English Speakers"

Buy from USA AMAZON Store

The 502p Paperback version is priced at $39USD

Book Cover for Create Space Book

About the Book

This Treatise on the Turkish Language and its Grammar explains and answers some of the difficulties that the learner of Turkish may encounter along their way. Its focus is on Turkish grammar and logic.

Those interested in the whys and wherefores of Turkish will find the key to the particular problem of Turkish grammar and syntax by covering the basics of Turkish using many examples with explanations.

It does not contain any practice exercises or sound files as many of these can be found in other text books and internet.

It is a book to use over the whole of the learning process from basic beginner through to intermediate and advanced stages of learning.


"The Turkish Language Explained for English Speakers"

Buy from AMAZON Kindle UK
UK Kindle EBook (MOBI) is priced at £4.00

The 502p Paper back version is priced at £24
Book Cover for Amazon Kindle Book


See preview online at Amazon

The contents of the 43 chapters range over:

Turkish Basic Grammar: Alphabet, Vowel Harmony, Agglutination, Consonant Mutation, Lack of Gender. Intermediate: Nouns and Pronouns, Adjectives, Verbs and Tenses, Possessive Relationship and Possession. Advanced: Verb Moods, Participles, Clauses, Spatials and Spatial Relationships, Word Formation in Turkish. Conversational Items: Time, Seasons, Numbers, Colours, Saying "Thankyou", About "buyurun", Expressing Need, Daily Interjections, Modes of Address, Turkish Sign Language, How to say "too much, too many", Daily Talk, Common Door Signs. Glossaries: List of Daily Locutions, Daily Word List, Irregular Tense List, Turkish Single Syllable Verb List, Intensified Adjectives List.


Both EPUB/PDF Formats are available to download direct.

You can purchase EPUB/PDF FORMAT ($US 5.00 [GB£4.00]) direct from Manisa Turkish via PayPal.


A Turkish font is embedded for all eBook readers - Sony, Nook, Kobi.

Available in Turkey and all other non Amazon supplied counties through the Pay-Pal link above.


Sample Cover
You can also "try before you buy" by downloading a free sample EPUB from MANISA TURKISH below.
Download Sample EPUB

Adobe Digital Editions has support for Turkish Fonts . You can update or download it to your PC to view an EPUB book correctly.

Adobe DE Download